• HOME
  • Được trao giải ‘Giài thưởng của Thống đốc’ dành cho Doanh nghiệp tiêu biêu tiếp nhận nhân lực nước ngoài tại Kagoshima năm tài khóa 2024

Được trao giải 'Giài thưởng của Thống đốc' dành cho Doanh nghiệp tiêu biêu tiếp nhận nhân lực nước ngoài tại Kagoshima năm tài khóa 2024

Chúng tôi thi công cốp pha và cốt thép cho các công trình kết cấu bê tông cốt thép như chung cư, bệnh viện, cơ sở phúc lợi cho người cao tuổi, v.v. Trong công tác cốp pha, chúng tôi tiến hành xác định hình dạng và kích thước dựa trên bản về thì công, sau đó gia công và vận chuyển các bộ phận cốp pha đến công trường. Trong tương lai, chúng tôi hướng đến mở rộng lĩnh vực hoạt động sang các dự án tổng thầu để đạt được sự phát triển vượt bậc hơn nữa.

Trụ sở chính: 7-8-22 Higashitaniyama, thành phố Kagoshi-ma, tinh Kagoshima Điện thoại: 099-269-0428
FAX: 099-296-1478
Kho vật liệu: 5752-1 Naoki-cho, thành phố Kagoshima,
Điện thoại: 099-278-2872
FAX: 099-208-4040

Thành lập: Tháng 9 năm 1994
Người đại diện: Giám đốc đại diện Yamanuchi Mamoru
Số lượng nhân viên (Tinh đến ngày 1/4/2024) : 48 người
Số lượng lao động nước ngoài( Tinh đến ngày 1/4/2024) : 13 người (Kỹ năng đặc định: 4; Thực tập sinh: 8, Khác (Visa Vĩnh trú): 1)
[Quốc tịch: Việt Nam, Trung Quốc)
Lĩnh vực kinh doanh: Công trình dân dụng và xây dựng

Những nỗ lực trong việc tiếp nhận và định hướng ổn định cho nhân lực nước ngoài

Hỗ trợ phát triển sự nghiệp

Sau khi vào công ty, nhân viên sẽ được đào tạo để lấy chứng chi như “Tamakake” (móc và tháo mớc khi nâng vật nặng bằng cần cầu) sau khoảng 2 năm rưỡi; chững chi “Katawaku Shihoko” (gia cố cốp pha) sau 3 năm; chững chi “Đào tạo an toàn vệ sinh cho quản lý công trường” hoặc “Kỹ năng cốp pha bặc 2” trong vòng 3 năm rười.
Một số nhân viên nước ngoài với hơn 5 năm kinh nghiệm đã lấy được chững chỉ “Kỹ năng cốp pha bặc 1”. Trên công trường, họ không còn là những công nhân phụ việc mà đã đóng vai trò như những ngi thơ l h ngh tHực thụ.

Hỗ trợ đời sống cho nhân viên

Nhân viên khi chuyến đến ký túc xá của công ty số được cung cấp dầy đủ các vật dụng thiết yếu.
Với những người chuyến sang diện Kỹ năng đặc định và thuê nhà riêng, công ty sế đứng ra bào lành, giúp đỡ họ ký hợp đồng. Công ty còn hỗ trợ đưa đón khi họ theo học trường dạy lái xe.
Ngoài ra, đễ người nước ngoài mới đến Nhật yên tâm sinh sống, chúng tôi cung cấp gạo miễn phí cho thực tập sinh, đàm bào họ không phải lo lắng về bữa ăn.

Đào tạo nhân lực nước ngoài

Công ty hổ trợ toàn diện để tất cá nhân viên nấm vững kiến thức và kỹ năng cần thiết của một thợ cốp pha, đồng thời đạt được các chứng chỉ phù hợp với năng lực.
Tại công trường, các thơ lành nghề và tiền bối sế hướng dẫn kỹ lưỡng cà về kỹ thuật lẫn lý thuyết. Các phiên dịch viên sế giải thích tiếng Nhật và thuật ngữ chuyên ngành, tạo mội trường học tập dễ hiểu và phù hợp với nguyện vọng của từng cá nhân.

Phỏng vấn người đại diện

Yamanouchi Mamoru

Giám đốc đại diện

Q1 Tại sao công ty bắt đ'ầu tiếp nhận nhân lực nước ngoài?

Lý do lớn nhất là lo ngại về tương lai. Trong bối cảnh dân số Nhật Bản đang già hóa, chúng tôi nhận thấy nguy cơ không còn đù nhân lực để duy trì hoạt động tại các công trường. Phải đến 10 năm trước, chúng tôi mới bắt đầu tiếp nhận nhãn lực nước ngoài, khởi đầu với ba thực tập sinh đến từ Việt Nam. Kể từ đó, chúng tôi tích cực mở rộng chương trình tiếp nhận, và hiện nay, nhân lực nước ngoài đã trở thành lực lượng nỏng cốt, đàm nhận vai trò lành đạo trong công ty.

Q2 Việc tiếp nhận nhân lực nước ngoài đã mang lại thay đổi gì cho công ty?

Hiện tại, độ tuổi trung bình của nhân viên làm việc tại công trường của chúng tôi là 32 tuổi. Trong khi ngành xây dựng và công trình dân dụng nối chung đang có xu hướng già hóa, công ty chúng tôi có một đội ngã nhân viên trẻ trung, tràn đây nhiệt huyết, mang lại sức sống mới cho công trường.
Hon nữa, việc nhân lực nước ngoài hoạt động hiệu quá tại công trường đã truyền động lực cho các nhân viên trẻ người Nhật, khiến họ cũng nỗ lực học hỏi đặt mục tiêu hướng tới các vị trí quản lý.

Q3 Công ty đã gặp phải khó khăn gì khi tiếp nhận nhân lực nước ngoài?

Rào cản ngôn ngữ là thách thức lớn nhất. Ban đầu, chúng tôi phải nhờ đến sự hồ trợ của thông dịch viên từ các tổ chức giám sát để có thể truyền đạt được những sắc thái nhỏ trong tiếng Nhật. Tuy nhiên, hiện tại, những nhân lực nước ngoài đã có chứng chỉ kỹ năng đặc định và có thể đảm nhiệm vai trò hướng dẫn, giúp vấn đẻ ngón ngữ tại công trường gần như đã được giải quyết.
Bên cạnh đó, chúng tôi không chỉ quan tâm đến nhân lực nước ngoài mà còn xây dựng mối quan hệ gắn kết với cà gia đình họ, bao gồm cà cha mẹ đang sống tại quê nhà. Dù rào cản ngôn ngữ không hề nhỏ, nhưng chúng tôi nhận thức rằng việc gây dựng lòng tin mới là điều quan trọng hơn cá.

Q4 Bí quyết để duy trì và nâng cao động lực làm việc của nhân

lực nước ngoài là gì?
Chúng tôi luôn coi trọng việc đào tạo nhân lực nước ngoài trở thành những kỹ thuật viên lành nghề, bất kể quốc tịch hay xuất thân. Tại công trường, các quản lý viên giàu kinh nghiệm sẽ hướng dẫn theo hình thức một kèm một, tạo ra một môi trường giúp họ nắm vững các kỹ năng thực tiễn. Phần lớn nhân lực nước ngoài không chi mong muốn kiếm tiền tại Nhật Bản mà còn có nguyện vọng mạnh mẽ được học hỏi kỹ thuật để áp dụng cho tương lai.
Chúng tôi luôn lắng nghe nguyên vọng của từng cá nhân và hỗ trợ hết mình để nhân viên đạt được các chứng chi cần thiết. Thái độ nghiêm túc và chân thành của công ty sẽ giúp lỏng tin giữa hai bên được cùng cố, từ đó tạo nên môi trường làm việc tốt hơn.

Q5 Cùng với nhân lực nước ngoài, công ty muốn trở thành một tổ chức như thế nào?

Chúng tôi cho rằng ngành xây dựng và công trình dân dụng sẽ không thể tận tại nếu không đào tạo nhân lực nước ngoài trở thành lực lượng chù chốt. Việc tuyến dụng người Nhật hiện nay rất khó khăn, và nguờn nhân lực chất lượng cao cũng không dễ tìm. Trong khi đó, nhân lực nước ngoài đến Nhật Bản sả hữu năng lực cao, thế hiện qua việc họ nỗ lực học tiếng Nhật và đạt được các chứng chi cản thiết. Chúng tôi tin rằng điều quan trọng là giúp họ phát huy tối đa tiêm năng, trang bị đây đủ kiến thức và kỹ thuật, động thời giúp họ tự tin hơn trong công việc.
Trong tương lai, chúng tôi mong muốn trở thành một công ty có thể đào tạo nhân lực nước ngoài đến Nhật Bản trở thành những người tiên phong, dản dắt. ngành xây dựng và công trình dân dụng tại Kagoshima.

Phỏng vấn nhân viên nước ngoài

Kinh nghiệm trong công
việc vun đắp sự tự tin
Dần lối bạn tiến tới những tâm cao mới

PROFILE
Nguyễn Thành Long
Tuôi /29
Nơi sinh / Bình Định, Việt Nam Số năm làm việc /9 năm Tư cách lưu trủ / Kỹ năng đặc định số 2

Q1 Tại sao bạn quyết định đến Nhật Bản làm việc?

Minh muốn tiết kiệm tiên cho gia đình nên quyết định đến Nhất Bản lăm viec.

Q2 Tại sao bạn quyết định làm việc lại Yamanouchi Kouken?

Trong buối phòng vấn, mình cảm nhận được giám đốc Yamanouchi rất thân thiện và tốt bụng. Minh muốn làm việc tại công ty Yamanouchi Kouken, noi có một người lãnh đạo như vậy.

Q3 Yamanouchi Kouken là công ty như thế nào?

Các anh chỉ đồng nghiệp ở đầy đều rất tốt bụng, luôn tận tình hướng dẫn công việc. Mình nghĩ đây là một công ty có môi trường làm việc thân thiện, thoải mái. Mình bắt đầu làm việc tại Yamanouchi Kouken cách đây 10 năm với tư cách thực tập sinh. Nhờ sự hỗ trợ từ giám đốc và các anh chỉ đi trước, mình đã vượt qua kỳ thi lấy chứng chi Kỹ năng cốp pha bặc 1, và đến năm 2023, mình còn đạt được visa Kỹ năng đặc định số 2.

Q4 Cuộc sống ở Kagoshima thế nào?

Mọi người ở dây đều thân thiện giống như ở Việt Nam, chi phí sinh hoạt cũng rề hơn so với các thành phố lớn, nên mình cảm thấy rất thoải mái khi sống tại đây.

Muốn chinh phục những
chứng chỉ mới
Để đên đáp lòng
tốt của giám đốc

PROFILE
Nguyên Trung Vin
Tuổi / 23
Noi sinh/ Bình Định, Việt Nam Số năm làm việc // 2 năm Tư cách lưu tru Thực tập sinh

Q1 Tại sao bạn quyết định làm việc lại Yamanouchi Kouken?

Một phần là được anh Long khuyên bảo, nhưng cũng vì mình cảm nhận được sự thần thiện, tốt bụng của giám đốc Yamanouchi trong buối phòng vấn.

Q2 Yamanouchi Kouken là công ty như thế nào?

Giám đốc và những anh chị đi trước đã dạy mình rất nhiều điều. Nhờ học hỏi từ những sai lâm và rèn luyện khả năng suy nghĩ trước khi hành động, mình thấy công việc trở nên dễ dàng hơn.

Q3 Cuộc sống ở Kagoshima thế nào?

Ở đây yên tĩnh và không quá lạnh giống như quê của minh vậy, nên mình cảm thấy rất dễ sống.

QQ4 Mục tiêu tương lai của bạn là gì?

Minh muốn trở thành quản lý và đạt được chứng chỉ “Kỹ năng cốp pha bậc 1”.

Q5 Bạn có lời nhắn gì cho những người sắp đến Kagoshima?

Kagoshima là nơi con người thân thiện, khí hậu cũng giống Việt Nam, nên ngay cà những ai mới đến cũng sẽ cảm thấy dễ sống. Minh rất mong các bạn sẽ cần nhắc đến Kagoshima làm việc!